-
1 не взирая на лица
1) General subject: without fear or favour2) Religion: favoritism -
2 не взирая на лица
prepos.gener. ohne Ansehen der Person -
3 не взирая на лица
prepos.gener. bez personu izšķirības -
4 не взирая на лица
prepos.gener. sea quien sea, sin contemplaciones, sin ninguna preferencia, sin tomar en cuenta a nadie -
5 не взирая на...
sans égard à... ( не принимая во внимание); en dépit de... ( вопреки)не взирая ни на что — malgré tout -
6 Взирать:
suspicere (in, ad caelum); aspicere; spectare; tueri; intueri;• не взирая на его слёзы, на его бедность - nulla ratione habita ejus lacrimarum, ejus paupertatis;
• не взирая на лица - nulla cujusquam habita ratione; omni discrimine remoto;
• не взирая на моё отсутствие - ut ego absim;
• не взирая на опасность - etiam ut periculum sit;
-
7 лицо
с.1. напэ, нэгучерты лица нэпкъ-пэпкъхэр2. (человек) цIыфы3. (лицевая сторона) ишIу (шэкIым)4. перен. (облик) теплъэ, изэрэщытлицо предприятия предприятием итеплъ, предприятием изэрэщыт5. грам. шъхьэпервое лицо апэрэшъхь◊ перед лицом чего-либо зыгорэм ыпашъхьэ итэуот лица ыцIэкIэлицом к лицу зэкIотылIэн, зэжэхэхьанне взирая на лица зыми емыплъэуне ударить лицом в грязь хьайнапэ зымышIыжьын, упапэ темыхыжьынстереть с лица земли кого-что-либо зыгорэ бгъэкIодын, зыгорэ чIым щыщпшIыну него на лице написано ащ ынатIэ тетхагъэто ей к лицу ар ащ епэсыгъ -
8 взирать
несовер.;
(на кого-л./что-л.) look (at) ;
gaze (at, on, upon) не взирая на - не взирая на лицанесов. (на вн.) уст. gaze (at). -
9 взирать
несов. köhn. baxmaq; ? не взирая (на что)...baxmayaraq; не взирая на лица bax лицо. -
10 without fear or favour
Общая лексика: беспристрастно, не взирая на лица, объективно, невзирая на лицаУниверсальный англо-русский словарь > without fear or favour
-
11 ohne Ansehen der Person
Универсальный немецко-русский словарь > ohne Ansehen der Person
-
12 személy
• душа личность• лицо персона• личность человек• персона* * *формы: személye, személyek, személytлицо́ с; ли́чность жhány személy? — ско́лько челове́к?
* * *[\személyt, \személye, \személyek] 1. лицо, личность, персона, особа;hivatalos \személy — должностное лицо; ismeretlen \személy — неизвестный, незнакомец, (nő) неизвестная, незнакомка; katonai \személyek — военные люди; költött \személy — легендарная личность; papi \személy — клирик; духовное лицо; церковник; hány \személy? — сколько человек? biz. сколько людей? negyven \személy сорок человек;fontos \személy — важная персона/ особа;
2.\személy szerint — лично; vkinek a \személyében — в лице кого-л.; saját \személyében — собственной персоной; saját \személyemben ( — само-) лично; egy \személyben — в одном лице; \személyhez nem kötött — обезличенный; \személyenként — с человека; на человека; \személyenként öt rubel — по пять рублей на человека; \személyre szóló — персональный; \személyre szóló meghívás — персональное приглашение; \személyre való tekintet nélkül — не взирая на лица; az új elnök \személyéről még nem döntöttek — о кандидатуре нового председателя ещё не решили; \személyét súlyos sérelem érte — его глубоко оскорбили;(vkinek kiléte) az ő \személye — его личность;
3. pejor. (főleg nő) особа, личность;hírhedt \személy — одиозная личность;
4. nyelv. лицо;a regény első \személyben van írva — роман написан от первого лица; harmadik \személy — третье лицо; harmadik \személyben beszél — говорить в третьем лице;az ige. első \személye — первое лицо глагола;
5. jog. лицо;természetes \személy — физическое лицо;jogi \személy — юридическое лицо;
6. szính. персонаж;komikus \személy — комический персонаж;
7. biz. (személyvonat) пассажирский поезд;a hat. órás személlyel érkezett — он приехал шестичасовым пассажирским поездом
-
13 sin ninguna preferencia
предл.общ. не взирая на лица, невзирая на лицаИспанско-русский универсальный словарь > sin ninguna preferencia
-
14 no ahorrarse con nadie, ni con su padre
-
15 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор (поэт) si volse a me con benigno riguardo -- он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd -- относиться внимательно к кому-л stare in riguardo -- быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd -- остерегаться кого-л aversi riguardo -- заботиться о своем здоровье senza riguardo a spese -- не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo -- с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a... -- будь осторожен с... 3) уважение, почтение persona di riguardo -- лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd -- почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd -- относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia -- я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo -- по этой причине (in) riguardo a... -- что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo -- со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo -- я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi -- насчет его ничего не могу сказать -
16 riguardo
riguardo m 1) взгляд; взор ( поэт) si volse a me con benigno riguardo — он обратил на меня благожелательный взгляд 2) внимание, забота; осторожность fare riguardo a qd — относиться внимательно к кому-л stare in riguardo — быть осторожным; быть бдительным avere riguardo di qd — остерегаться кого-л aversi riguardo — заботиться о своём здоровье senza riguardo a spese — не щадя затрат, не жалея издержек le cose fragili vanno maneggiate con riguardo — с хрупкими вещами нужно обращаться осторожно abbi riguardo a … — будь осторожен с … 3) уважение, почтение persona di riguardo — лицо, достойное уважения; уважаемый <почтенный> человек; важная персона trattare qd con riguardo, usare molti riguardi a qd — почтительно обращаться с кем-л; относиться к кому-л с большим уважением mancare di riguardo a qd — относиться неуважительно к кому-л senza (tanti) riguardi а) не взирая на лица, без обиняков, без лишних слов; откровенно, прямо б) непочтительно, бесцеремонно lo faccio solo in riguardo della nostra vecchia amicizia — я делаю это только из-за <в память> нашей старой дружбы 4) отношение; касательство ( уст) aquesto riguardo а) с этой стороны, с этой точки зрения б) по этому поводу, в связи с этим per questo riguardo — по этой причине (in) riguardo a … — что касается (+ G); по сравнению (с + S) sotto ogni riguardo — со всех сторон vorrei sapere tutto al riguardo — я хотел бы получить все сведения об этом non posso dire niente nei suoi riguardi — насчёт его ничего не могу сказать -
17 favoritism
1) Общая лексика: бант, благоприятный, благосклонность, благосклонный, значок, ленточка, любезность, милость, одобрительный, одолжение, поддержка, подходящий, позволение, покровительство, положительный, помощь, протекция, разрешение, расположение, розетка, содействие, сообщение, удобный, иметь любимчиков2) Американизм: фаворитизм3) Религия: лицеприятие, не взирая на лица, пристрастие4) Экономика: фаворитизм (выдвижение работников не по деловым качествам)5) Деловая лексика: протекционизм -
18 identity-blind
-
19 anseelse
-n1) внешний вид, внешность, манерыkjenne en av anseelse — узнать по внешнему виду, знать в лицо
2) уважение, почтение3) достоинство, добрая слава, доброе имя -
20 bez personu izšķirības
общ. не взирая на лица
- 1
- 2
См. также в других словарях:
не взирая на лица — нареч, кол во синонимов: 1 • не смущаясь общественным положением (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Не взирая (невзирая) на лица — Разг. Не считаясь со служебным или общественным положением, авторитетом кого л. ФСРЯ, 228; БМС 1998, 342. /em> Выражение из Библии … Большой словарь русских поговорок
лицо — сущ., с., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего/кого? лица, чему/кому? лицу, (вижу) что? лицо, (вижу) кого? лицо, чем/кем? лицом, о чём/ком? о лице; мн. что/кто? лица, (нет) чего/кого? лиц, чему/кому? лицам, (вижу) что? лица, (вижу) кого? лиц … Толковый словарь Дмитриева
ЛИЦО — ЛИЦО, лица, мн. лица, ср. 1. Передняя часть головы человека. Лицо круглое, продолговатое, бледное, румяное, красивое, безобразное. «Лицо чиновника было бледно, как снег, и глядело совершенным мертвецом.» Гоголь. «Ба, знакомые всё лица!» Грибоедов … Толковый словарь Ушакова
невзирая — Невзирая на кого что (книжн.) несмотря на кого что н., вопреки кому чему н. Не взирая на хлопоты, дело не увенчалось успехом. Не взирая ни на что. Не взирая на лица (книжн.) поступая без лицеприятия, без угодливости, не смущаясь… … Фразеологический словарь русского языка
лицо — Лицом к лицу 1) с кем чем, непосредственно, вплотную, один против другого. Столкнуться с кем н. лицом к лицу. 2) перен., с чем, непосредственно, вплотную перед чем н. Лицом к лицу с опасностью. Не взирая на лица (книжн.)… … Фразеологический словарь русского языка
Васильев, Сергей Александрович (поэт) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Васильев. В Википедии есть статьи о других людях с именем Сергей Васильев. Сергей Александрович Васильев … Википедия
Брунне — Брунне, Ева Епископ Ева Брунне Eva Brunne Церковь Церковь Швеции … Википедия
Брунне, Ева — Епископ Ева Брунне Eva Brunne Церк … Википедия
Пейсина, Серафима Яковлевна — Серафима Яковлевна Пейсен Дата рождения: 15 мая 1904(1904 05 15) Место рождения: Архангельск, Российская империя Дата смерти … Википедия
ВЗИРАТЬ — ВЗИРАТЬ, взираю, взираешь, несовер. (к воззреть), на кого что (книжн. устар.). Глядеть, смотреть. Мать с умилением взирала на ребенка. ❖ Невзирая на кого что (книжн.) несмотря на кого что нибудь, вопреки кому чему нибудь. Не взирая на хлопоты,… … Толковый словарь Ушакова